PDA

View Full Version : Tại sao bạn quá bận rộn


do
07-23-2009, 10:17 AM
WHY ARE YOU SO BUSY? TẠI SAO BẠN QUÁ BẬN RỘN?



Why are you so busy? Do you really have too much work? Is work so important to you that you will sacrifice just about anything in your life to get the job done, even if it is at the expense of your health and your relationships?

Tại sao bạn quá bận rộn? Bạn thật sự có quá nhiều việc? Có phải công việc quá quan trọng đối với bạn đến nỗi bạn sẽ hy sinh tất cả mọi thứ trong cuộc sống để làm việc, ngay cả nếu nó ảnh hưởng đến sức khỏe và gia đình của bạn?

If you find these questions disturbing, then see how you rate with these ones:

Nếu bạn cảm thấy những câu hỏi này làm phiền bạn, thì bạn hãy tính điểm những câu hỏi này:

Do you work more than 50 hours a week?
Bạn làm việc hơn 50 giờ trong tuần?

Do you dream about your work?
Bạn ngủ mơ về công việc?

Do you feel that to succeed, you must work late most of the time?
Có phải bạn cảm thấy để thành công, bạn phải làm việc về trễ hầu hết thời gian?

Are you a stranger in your own home?
Bạn là người lạ trong gia đình của bạn?

Do you constantly miss family and social events because you're always working?
Bạn thường xuyên vắng mặt trong những buổi họp và vui chơi của gia đình vì bạn luôn luôn làm việc?

Do you schedule and undertake more than you can get done in a 40-hour work week?
Bạn lên kế hoạch và đảm nhiệm hơn những gi mà bạn có thể làm trong một tuần làm việc 40 giờ?

Do you get bored when you are not working?
Bạn cảm thấy buồn chán nếu bạn không làm việc?

Do you constantly check your phone messages and email even when you are on holiday?
Bạn luôn luôn kiểm tra tin nhắn trên điện thoại và thư điện thư ngay cả khi bạn đang đi nghỉ?

Your score - Điểm của bạn

The greater the number of "yes" answers, the closer you are to fitting the profile of a workaholic. If you answered "yes" to more than half of the questions, it is time to take stock before you lose your health, family and everything you hold dear.

Càng nhiều số lượng "có" trong câu trả lời, bạn càng gần với trở thành mẫu người mê việc làm. Nếu bạn trả lời "có" cho hơn nửa số câu hỏi, đây là thời điểm điều chỉnh trước khi bạn đánh mất sức khỏe, gia đình và tất cả mọi thứ mà bạn gìn giữ thận trọng.

Take a really good look at your job, what you do and the importance of your accomplishments.

Hãy nhìn lại thật kỹ công việc của bạn, cái bạn làm và sự quan trọng của thành quả của bạn.

Are you appreciated for all those long hours you have put in? Does it really make a difference to your income?

Bạn được đánh giá cao về những công sức mà bạn bỏ ra? Nó có thật sự tạo sự khác biệt cho thu nhập của bạn?

In today's economic environment, employees are often nothing more than expendable pawns. No amount of overtime and sacrifice will make difference when a company has to make cutbacks.

Trong môi trường kinh tế ngày này, những nhân viên thường được xem là những chi phí phải trả. Không có sự lao động cật lực và hy sinh nào sẽ tạo sự khác biệt khi công ty phải giảm chi phí.

Determine if you are having fun at your job, long hours notwithstanding. If you are not having fun and are popping antacids to avoid a stress-related ulcer, then you need to rethink all that hard work you are putting in.

Xác định nếu bạn thích thú công việc, mặc dù những ngày làm việc dài. Nếu bạn không cảm thấy thích thú và uống những viên thuốc chống axít để chống lại cơn đau loét liên quan đến sự trầm cản, thì bạn cần suy nghĩ lại về tất cả những nỗ lực mà bạn đã bỏ ra.

Fun must be a high priority in your life and your job should be no exception.

Sự thích thú phải là ưu tiên hàng đầu trong cuộc sống của bạn và công việc của bạn không ngoại lệ.

Bringing up kids - Chăm sóc con cái

In his book, Raising Boys, author Stephen Biddulph categorically states: If you routinely work a 55- or 60-hour week, including traveling, you just won't cut it as a dad.

Trong cuốn sách, Raising Boys, tác giả Stephen Biddulph nói một cách rõ ràng: Nếu bạn làm việc một cách đều đặn 55 đến 60 giờ mỗi tuần, bao gồm cả việc đi lại, bạn sẽ không giảm nó khi bạn trở thành người cha.

He says: "Your sons will have problems in life and it will be down to you."

Ông ta nói: "Những con trai của bạn sẽ có vấn đề trong cuộc sống và bạn sẽ gánh lấy hậu quả."

The final word - Lời cuối cùng

If you seriously want to make changes to your life, then take action now. If it is too hard to do it by yourself, get a coach. If you have been a workaholic, it can take a while to break your old habits and instill new behaviours.

Nếu bạn thật sự muốn tạo sự thay đổi trong cuộc sống, thì hãy bắt tay hành động ngay. Nếu làm một mình quá khó, hãy tìm người hướng dẫn. Nếu bạn đang là một con sâu việc, nó có thể cần một thời gian để phá bỏ những thói quen cũ và thành lập những hành xử mới.

After all, you have everything to gain by working less and everything to lose by continuing the way you are.

Cuối cùng, bạn có tất cả để nhận bằng cách làm việc ít lại và đánh mất mọi thứ nếu bạn tiếp tục cách bạn đang sống.


Make time in your schedule to live a life

Hãy tạo thời gian trong thời gian biểu để hưởng thụ cuộc sống